-
1 военная профессия
2) Military: vocation of arms3) Makarov: the trade of war, trade of war -
2 военная профессия
adjgener. Soldatenberuf -
3 военная профессия
adjgener. métier des armes -
4 военная профессия
sotilasammatti -
5 trade of war
-
6 parti des armes
военная профессия; военная карьера -
7 trade of war
-
8 vocation of arms
-
9 the trade of war
Макаров: военная профессия -
10 Soldatenberuf
ḿвоенная профессия -
11 Soldatenberuf
-
12 trade
treɪd
1. сущ.
1) занятие, ремесло, профессия a jeweller by trade ≈ ювелир по профессии They've completely ruined the tourist trade for the next few years. ≈ Они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет. He learnt his trade as a diver in the North Sea. ≈ Он обучился профессии водолаза в Северном море. Syn: profession
2) а) торговля (among, between;
with;
in) to build up, develop, drum up, promote trade ≈ устраивать, развивать торговлю to carry on, conduct, engage in trade ≈ вести торговлю, торговать to conduct trade with many countries ≈ вести торговлю со многими странами to lose trade ≈ прекращать (вынужденно) торговлю to restrain trade ≈ ограничивать торговлю to restrict trade ≈ запрещать торговлю (in) restraint of trade ≈ для ограничения торговли brisk trade domestic trade export trade fair trade foreign trade free trade home trade illicit trade international trade lively trade maritime trade overseas trade retail trade slave trade wholesale trade б) (the trade) коллект. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
винокуры, пивовары в) розничная торговля( в противоп. оптовой - commerce), лавка, магазин;
(the trade) коллект. розничные торговцы His father was in trade. ≈ Его отец был торговцем, имел лавку. He sells only to the trade. ≈ Он продает только оптом, только розничным торговцам. г) сделка;
обмен I am willing to make a trade with you. ≈ Я готов совершить с тобой обмен (сделку). Syn: barter
3) клиентура, покупатели
2. прил.
1) торговый trade balance ≈ торговый баланс
2) профессиональный trade(s) committee ≈ профсоюзный комитет trade unions ≈ тред-юнион;
профсоюз
3. гл.
1) торговать (in - чем-л.;
with - с кем-л.)
2) обменивать(ся) A boy traded his knife for a pup. ≈ Мальчик обменял свой ножик на щенка. They traded insults. ≈ Они осыпали друг друга оскорблениями. We traded seats. ≈ Мы обменялись местами. Syn: barter ∙ trade at trade down trade for trade in trade off trade upon trade up занятие, ремесло, профессия - the tools of one's * орудия ремесла, рабочий инструмент - the * of weaver ремесло /профессия/ ткача - the * of war военная профессия - a saddler by * шорник по профессии - to put smb. to a * учить кого-л. ремеслу - to know one's * знать свое дело - to learn one's * овладеть своим ремеслом - what's your *? чем вы занимаетесь? (редкое) рабочий;
ремесленник - mechanical *s слесари отрасль торговли;
отрасль производства;
отрасль промышленности;
промышленность - the building * строительная промышленность - the publishing * издательское дело торговля - coastal * каботажная торговля - domestic /home, inland/ * внутренняя торговля - foreign /overseas/ * внешняя торговля - fair * торговля на основе взаимной выгоды;
(сленг) контрабанда - illicit * незаконная торговля;
торговля наркотиками - wholesale * оптовая торговля - tea * торговля чаем - * in arms торговля оружием - liberty /freedom/ of * свобода торговли - to be in * заниматься торговлей - to go into * заняться торговлей - to do a lot of * много торговать - to carry on /to engage in/ the * of smth. вести торговлю чем-л. - to drive a good * вести оживленную торговлю - to revive * возобновлять торговлю - to put a stop to * between two countries прекратить торговлю между двумя странами - * is at a standstill торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет - he's doing a roaring * он ведет баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном рынок - souvenirs for the tourist * сувениры для продажи туристам деловая активность - * recession спад деловой активности - I got caught in what is politely called a * recession грубо /попросту/ говоря, я остался без работы( обыкн. the *) (собирательнле) торговое сословие;
купцы, купечество - * and gentility торговое и дворянское сословия - to marry into * выйти замуж за торговца (обыкн. the *) (собирательнле) торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
представители определенной профессии - the woollen * торговцы шерстью - a member of the writing * член писательской братии, писатель - the book * opposes national censorship книготорговцы выступают против государственной цензуры (обыкн. the *) (собирательнле) лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры (обыкн. the *) (собирательнле) издатели и книготорговцы (обыкн. the *) (собирательнле) (морское) (разговорное) подводный флот розничная торговля;
магазин, лавка - to be in * быть торговцем, иметь магазин /лавку/ розничные торговцы клиентура, покупатели - to wait on * обслуживать покупателей - to have a lot of * иметь большую /богатую/ клиентуру - I think our products will appeal to your * я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям сделка;
обмен - an even * равноценный обмен /-ая сделка/ - in * for smth. в обмен на что-л. - to make a good * заключить выгодную сделку - to take smth. in * приобрести что-л. в порядке обмена (политика) соглашение;
сделка обыкн. pl (метеорология) пассат - return * антипассат (диалектизм) или (устаревшее) образ жизни( диалектизм) или (устаревшее) линия поведения( диалектизм) или (устаревшее) способ;
обычай, привычка( диалектизм) или (устаревшее) путешествия туда и обратно;
отъезд и приезд;
уход и приход( устаревшее) или (диалектизм) суматоха;
тревоги, треволнения ( диалектизм) хлам;
мусор;
отбросы( диалектизм) низы общества, дрянь, шваль > everyone to his * (пословица) каждому свое > two of a * never /seldom/ agree( пословица) два специалиста редко соглашаются друг с другом торговый - * agreement /pact/ торговое соглашение - * balance торговый баланс - * mark-up торговая надбавка - * wars торговые войны промышленный;
экономический - * association промышленное объединение - * fair промышленная ярмарка - * journal /magazine/ экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли профессиональный - * journal профессиональный /специальный/ журнал - * paper профессиональная газета - * association профессиональное объединение - * jargon профессиональный жаргон торговать - to * heavily вести широкую /оживленную/ торговлю - to * in silk торговать шелком - to * with Egypt торговать с Египтом менять, обменивать - to * knives and beads for skins обменивать ножи и бусы на шкуры - to * a city lot for a farm обменять городской участок на ферму обмениваться - we *d seats with them мы обменялись с ними местами - they *d anecdotes они обменялись (свежими) анекдотами (разговорное) быть постоянным покупателем (определенного магазина) ;
отовариваться - to * with the local grocer /at the local grocery/ быть постоянным клиентом местного бакалейщика продавать (свои политические убеждения и т. п.) - to * in /on/ one's political influence торговать своим политическим влиянием (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях - to * on the credulity of a client использовать доверчивость /обмануть/ покупателя - to * on one's father's fair name спекулировать добрым именем своего отца all ~ операции с любыми ценными бумагами arms ~ торговля оружием barter ~ бартерная торговля barter ~ меновая торговля barter ~ непосредственный обмен товарами black market ~ торговля на черном рынке border ~ пограничная торговля ~ обменивать(ся) ;
a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка brisk ~ оживленная торговля broker-to-broker ~ операции брокеров с брокерами building ~ строительная промышленность capital invested in ~ капитал, вложенный в торговлю career in ~ карьера в торговле carrying ~ перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying ~ транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело cash ~ торговля за наличные деньги chain ~ торговля через сеть магазинов одной фирмы commodity ~ торговля товарами contraband ~ торговля контрабандными товарами contract divided into lots by ~ контракт, разделенный на партии по отраслям credit ~ торговля в кредит cross-frontier ~ внешнеторговая сделка dollar ~ долларовая торговля domestic market ~ торговля на внутреннем рынке drug ~ торговля наркотиками entrepyt ~ транзитная торговля export ~ экспортная торговля external ~ внешняя торговля fair ~ sl. контрабанда fair ~ торговля на основе взаимной выгоды favourable balance of ~ активный торговый баланс favourable balance of ~ благоприятный торговый баланс foreign ~ внешняя торговля foreign ~ международная торговля free ~ беспошлинная торговля free ~ ист. контрабанда free ~ свободная торговля free ~ фритредерство frontier ~ приграничная торговля general ~ генеральная торговля general ~ общая торговля ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам ~ розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce) ;
магазин, лавка;
his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку illegal arms ~ нелегальная торговля оружием illicit ~ запрещенная торговля illicit ~ контрабандная торговля import ~ импортная торговля internal ~ внутренняя торговля international ~ международная торговля intracommunity ~ торговля в рамках Европейского экономического сообщества iron ~ торговля черными металлами itinerant ~ выездная торговля later ~ последняя продажа licensed ~ торговля по лицензии local ~ местная торговля maritime ~ морская торговля market ~ рыночная торговля merchandise ~ торговля товарами modest ~ ограниченная торговля narcotics ~ торговля наркотиками net ~ чистый объем торговли oil ~ торговля нефтью over-the-counter ~ торговля без посредников parallel ~ параллельная сделка prejudicial ~ убыточная торговля private ~ частная торговля retail ~ розничная торговля rural ~ сельская торговля ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии service ~ отрасль обслуживания slave ~ работорговля special ~ специальная торговля spot ~ торговля наличным товаром spot ~ торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot ~ торговля физическим товаром staple ~ торговля основными товарами switch ~ продажа товаров через другую страну (из валютных соображений) tally ~ торговля в рассрочку technical ~ бирж. техническая операция technical ~ бирж. техническая сделка they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
we traded seats мы обменялись местами timber ~ торговля лесоматериалами total share ~ общий объем торговли акциями tourist ~ туризм trade = trade winds ~ бартер ~ быть постоянным покупателем магазина ~ группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии ~ занятие ~ клиентура, покупатели ~ клиентура ~ мена ~ менять ~ обмен ~ обменивать(ся) ;
a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка ~ обменивать ~ обмениваться ~ операция с ценными бумагами ~ отрасль производства ~ отрасль промышленности ~ отрасль торговли ~ покупатели ~ предприниматели ~ промышленность ~ профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел ~ профессия ~ рейс судна ~ ремесло ~ розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce) ;
магазин, лавка;
his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку ~ розничная торговля ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам ~ розничные торговцы ~ сделка;
обмен ~ сделка ~ совершать мену ~ торговать (in - чем-л.;
with - с кем-л.) ~ торговать ~ торговля ~ торговцы ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры;
the woollen trade торговцы шерстью ~ торговые круги ~ attr. профсоюзный;
trade(s) committee профсоюзный комитет ~ attr. торговый;
trade balance торговый баланс ~ in встречная продажа ~ in отдавать старую вещь в счет покупки новой ~ in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой ~ in торговать ~ in bonds операции с облигациями ~ in debentures операции с долговыми обязательствами ~ in goods торговля товарами ~ in manufactures торговля промышленными товарами ~ in real property торговля недвижимостью ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии to ~ on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя trade = trade winds winds: winds: trade ~ pl пассаты ~ off обменивать;
trade(up) on извлекать выгоду, использовать в личных целях tramp ~ трамповый рейс transit ~ транзитная торговля unlicensed ~ торговля без лицензии urban ~ городская торговля they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
we traded seats мы обменялись местами wholesale ~ оптовая торговля ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры;
the woollen trade торговцы шерстью world ~ мировая торговля world: ~ line-up расстановка сил в мире;
world market мировой рынок;
world trade международная торговля -
13 trade
[treɪd]all trade операции с любыми ценными бумагами arms trade торговля оружием barter trade бартерная торговля barter trade меновая торговля barter trade непосредственный обмен товарами black market trade торговля на черном рынке border trade пограничная торговля trade обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка brisk trade оживленная торговля broker-to-broker trade операции брокеров с брокерами building trade строительная промышленность capital invested in trade капитал, вложенный в торговлю career in trade карьера в торговле carrying trade перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying trade транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело cash trade торговля за наличные деньги chain trade торговля через сеть магазинов одной фирмы commodity trade торговля товарами contraband trade торговля контрабандными товарами contract divided into lots by trade контракт, разделенный на партии по отраслям credit trade торговля в кредит cross-frontier trade внешнеторговая сделка dollar trade долларовая торговля domestic market trade торговля на внутреннем рынке drug trade торговля наркотиками entrepyt trade транзитная торговля export trade экспортная торговля external trade внешняя торговля fair trade sl. контрабанда fair trade торговля на основе взаимной выгоды favourable balance of trade активный торговый баланс favourable balance of trade благоприятный торговый баланс foreign trade внешняя торговля foreign trade международная торговля free trade беспошлинная торговля free trade ист. контрабанда free trade свободная торговля free trade фритредерство frontier trade приграничная торговля general trade генеральная торговля general trade общая торговля trade (the trade) собир. розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам trade розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку illegal arms trade нелегальная торговля оружием illicit trade запрещенная торговля illicit trade контрабандная торговля import trade импортная торговля internal trade внутренняя торговля international trade международная торговля intracommunity trade торговля в рамках Европейского экономического сообщества iron trade торговля черными металлами itinerant trade выездная торговля later trade последняя продажа licensed trade торговля по лицензии local trade местная торговля maritime trade морская торговля market trade рыночная торговля merchandise trade торговля товарами modest trade ограниченная торговля narcotics trade торговля наркотиками net trade чистый объем торговли oil trade торговля нефтью over-the-counter trade торговля без посредников parallel trade параллельная сделка prejudicial trade убыточная торговля private trade частная торговля retail trade розничная торговля rural trade сельская торговля trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии service trade отрасль обслуживания slave trade работорговля special trade специальная торговля spot trade торговля наличным товаром spot trade торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot trade торговля физическим товаром staple trade торговля основными товарами switch trade продажа товаров через другую страну (из валютных соображений) tally trade торговля в рассрочку technical trade бирж. техническая операция technical trade бирж. техническая сделка they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местами timber trade торговля лесоматериалами total share trade общий объем торговли акциями tourist trade туризм trade = trade winds trade бартер trade быть постоянным покупателем магазина trade группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии trade занятие trade клиентура, покупатели trade клиентура trade мена trade менять trade обмен trade обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка trade обменивать trade обмениваться trade операция с ценными бумагами trade отрасль производства trade отрасль промышленности trade отрасль торговли trade покупатели trade предприниматели trade промышленность trade профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел trade профессия trade рейс судна trade ремесло trade розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку trade розничная торговля trade (the trade) собир. розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам trade розничные торговцы trade сделка; обмен trade сделка trade совершать мену trade торговать (in - чем-л.; with - с кем-л.) trade торговать trade торговля trade торговцы trade (the trade) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью trade торговые круги trade attr. профсоюзный; trade(s) committee профсоюзный комитет trade attr. торговый; trade balance торговый баланс trade in встречная продажа trade in отдавать старую вещь в счет покупки новой trade in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой trade in торговать trade in bonds операции с облигациями trade in debentures операции с долговыми обязательствами trade in goods торговля товарами trade in manufactures торговля промышленными товарами trade in real property торговля недвижимостью trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии to trade on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя trade = trade winds winds: winds: trade trade pl пассаты trade off обменивать; trade(up)on извлекать выгоду, использовать в личных целях tramp trade трамповый рейс transit trade транзитная торговля unlicensed trade торговля без лицензии urban trade городская торговля they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местами wholesale trade оптовая торговля trade (the trade) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью world trade мировая торговля world: trade line-up расстановка сил в мире; world market мировой рынок; world trade международная торговля -
14 sotilasammatti
yks.nom. sotilasammatti; yks.gen. sotilasammatin; yks.part. sotilasammattia; yks.ill. sotilasammattiin; mon.gen. sotilasammattien; mon.part. sotilasammatteja; mon.ill. sotilasammatteihinsotilasammatti военная профессия, военно-учетная профессия sotilasammatti профессия военного
военная профессия, военно-учетная профессия ~ профессия военного -
15 trade
1. noun1) занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии2) торговля;fair tradeа) торговля на основе взаимной выгоды;б) slang контрабанда3) (the trade) (collect.) торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); collocation лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью4) розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку5) (the trade) (collect.) розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам6) клиентура, покупатели7) сделка; обмен8) (pl.; = abcf.htm>trade winds)9) (attr.) торговый; trade balance торговый баланс10) (attr.) профсоюзный; trade(s) committee профсоюзный комитетSyn:barter2. verb1) торговать (in - чем-л.; with - с кем-л.)2) обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка; they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местамиtrade intrade offabce.htm>trade uponSyn:barter* * *1 (a) торговый2 (n) операция с ценными бумагами; отрасль производства; торговля3 (v) торговать* * *1) торговля 2) ремесло, профессия 3) торговать* * *[ treɪd] n. занятие, ремесло, профессия; торговля; предприниматели; розничная торговля, магазин; клиентура, покупатели; сделка, обмен v. торговать, обменивать, обмениваться, постоянно покупать, быть постоянным покупателем adj. торговый, товарный, профсоюзный, промысловый* * *занятиезанятияобменпрофессияремеслоспециальностьтоварооборотторговатьторговляторговый* * *1. сущ. 1) занятие 2) а) торговля (among, between; with; in); коммерческая деятельность б) (the trade) коллект. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков в) розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce), лавка, магазин; (the trade) коллект. розничные торговцы г) сделка 3) клиентура 4) рынок товаров, разнообразие товаров 2. прил. 1) торговый 2) профессиональный, относящийся к профсоюзам 3. гл. 1) устар. вести дела, иметь дела (с кем-л.) 2) а) торговать б) ходить по магазинам, делать покупки -
16 arme
f1) оружие; огневое средство; вид оружияarme de choc ист. — ударное оружие; пехотное оружиеarme de main — ручное оружие; личное оружиеarmes ABC — атомное, бактериологическое и химическое оружиеarme(s) individuelle(s) — личное оружиеarme(s) collective(s) — групповое оружиеarme absolue — 1) абсолютное оружие 2) перен. эффективное средствоprendre les armes — взяться за оружиеsalle d'armes — фехтовальный залhomme d'armes ист. — солдат в полном вооруженииfrères d'armes, compagnons d'armes — соратники, товарищи по оружиюfaire des armes — заниматься фехтованиемaux armes! — к оружию!, в ружьё!présenter les armes — брать на караулrendre les armes прям., перен. — сдатьсяen venir aux armes — начать войнуfournir des armes contre soi — подставить себя под удар••2) род войскêtre sous les armes — быть на военной службеfaire ses premières armes прям., перен. — получить боевое крещениеquitter les armes — оставить военную службуgarder sous les armes — держать под ружьём4) войско, армияcommandant d'armes — начальник гарнизона5) уст. доспехи8) pl защитные органы (у животных, растений)9) pl гербarmes parlantes — герб, центральное изображение которого связано с фамилией владельца -
17 trade
1. [treıd] n1. 1) занятие, ремесло, профессияthe tools of one's trade - орудия ремесла, рабочий инструмент
the trade of weaver [of tailor, of shoemaker] - ремесло /профессия/ ткача [портного, сапожника]
a saddler [a potter, a blacksmith, a grocer, a mason] by trade - шорник [гончар, кузнец, бакалейщик, каменщик] по профессии
to put smb. to a trade - учить кого-л. ремеслу
what's your trade? - чем вы занимаетесь?
2) редк. рабочий; ремесленник2. отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленностьthe building [the furniture] trade - строительная [мебельная] промышленность
the publishing [printing] trade - издательское [типографское] дело
3. 1) торговляdomestic /home, inland/ trade - внутренняя торговля
foreign /overseas/ trade - внешняя торговля
fair trade - а) торговля на основе взаимной выгоды; б) сл. контрабанда
illicit trade - незаконная торговля; торговля наркотиками
wholesale [retail] trade - оптовая [розничная] торговля
tea [ivory] trade - торговля чаем [слоновой костью] [ср. тж. 4, 2)]
trade in arms [in cotton] - торговля оружием [хлопком]
liberty /freedom/ [prohibition, stoppage] of trade - свобода [запрет, прекращение] торговли
to be in trade - заниматься торговлей [см. тж. 5, 1)]
to carry on /to engage in/ the trade of smth. - вести торговлю чем-л.
to revive [to restrict] trade - возобновлять [ограничивать] торговлю
to put a stop to trade between two countries - прекратить торговлю между двумя странами
trade is at a standstill - торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет
he's doing a roaring trade - он ведёт баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном
2) рынок3) деловая активностьI got caught in what is politely called a trade recession - ≅ грубо /попросту/ говоря, я остался без работы
4. (обыкн. the trade) собир.1) торговое сословие; купцы, купечество2) торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); представители определённой профессииthe woollen [the ivory, the tea] trade - торговцы шерстью [слоновой костью, чаем] [ср. тж. 3, 1)]
a member of the writing trade - член писательской братии, писатель
the book trade opposes national censorship - книготорговцы выступают против государственной цензуры
3) разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры4) издатели и книготорговцы5) мор. разг. подводный флот5. 1) розничная торговля; магазин, лавкаto be in trade - быть торговцем, иметь магазин /лавку/ [см. тж. 3, 1)]
2) розничные торговцы6. клиентура, покупателиto have a lot of trade - иметь большую /богатую/ клиентуру
I think our products will appeal to your trade - я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям
7. 1) сделка; обменan even trade - равноценный обмен /-ая сделка/
in trade for smth. - в обмен на что-л.
to take smth. in trade - приобрести что-л. в порядке обмена
2) полит. соглашение; сделка8. обыкн. pl = trade wind1) образ жизни2) линия поведения3) способ; обычай, привычка12. диал.1) хлам; мусор; отбросы2) низы общества, дрянь, шваль♢
everyone to his trade - посл. каждому своё2. [treıd] atwo of a trade never /seldom/ agree - посл. два специалиста редко соглашаются друг с другом
1. торговыйtrade agreement /pact/ - торговое соглашение
trade balance [barrier] - торговый баланс [барьер]
2. промышленный; экономическийtrade association - промышленное объединение [см. тж. 3]
trade journal /magazine/ - экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли [см. тж. 3]
3. профессиональныйtrade journal - профессиональный /специальный/ журнал [см. тж. 2]
3. [treıd] vtrade association - профессиональное объединение [см. тж. 2]
1. торговатьto trade heavily - вести широкую /оживлённую/ торговлю
to trade in silk [in wool, in cotton, in salt] - торговать шёлком [шерстью, хлопком, солью]
to trade with Egypt [with a foreign firm] - торговать с Египтом [с иностранной фирмой]
2. 1) менять, обменивать2) обмениваться3. разг. быть постоянным покупателем ( определённого магазина); отовариватьсяto trade with the local grocer /at the local grocery/ - быть постоянным клиентом местного бакалейщика
4. продавать (свои политические убеждения и т. п.)to trade in /on/ one's political influence - торговать своим политическим влиянием
5. (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целяхto trade on the credulity of a client - использовать доверчивость /обмануть/ покупателя
to trade on one's father's fair name - спекулировать добрым именем своего отца
-
18 sotilasammatti
1) военная профессия, военно-учетная профессия -
19 métier
m1) ремесло; профессия, специальность; дело, занятиеgens de métier — ремесленники; знатоки своего делаmétier intellectuel — умственный трудpetit métier — мелкое ремесло, кустарный промыселchoisir un métier — избирать профессиюexercer [pratiquer, faire] un métier — заниматься каким-либо ремеслом, какой-либо профессией; работать по какой-либо специальностиsavoir [connaître, faire] son métier — знать своё делоfaire métier de... — заниматься тем или иным делом, каким-либо видом работыêtre du métier — принадлежать к профессии, о которой идёт речь; быть знатоком делаavoir le cœur à son métier — любить своё делоde son métier — по роду занятий, по профессииchacun son métier! — пусть каждый делает своё дело!••jouer à qn un tour de son métier, servir à qn un plat de son métier — подшутить над кем-либо, сыграть с кем-либо злую шутку2) мастерство, умениеavoir du métier — знать дело, владеть техникой, мастерством; иметь опыт работы3) текстильная машина; станокmétier à tisser — ткацкий станок•• -
20 arma
f1) оружиеarma blanca — холодное оружиеarma negra — шпага; рапира ( учебные)compañero de armas — товарищ по оружию¡al arma!, ¡a las armas!; ¡arma, arma! — к оружию! ( команда)¡descansen armas! — к ноге! ( команда)¡arma al hombro! — на плечо! ( команда)apuntar el arma — взять оружие на изготовкуestar sobre las armas — стоять под ружьёмpresentar las armas — отдать воинские почести2) воен. род войскarma de infantería( de artillería) — пехотные (артиллерийские) войска; пехота, артиллерия5) pl средства защиты у животных (рога и т.п.)8) перен. оружие, средство••de armas tomar — не робкого десятка; решительный, готовый на всёsuspensión de armas — прекращение военных действий, перемириеalzarse en armas — подняться с оружием в руках, подняться на борьбу, восстатьhacer sus primeras armas — получить боевое крещениеrendir las armas — сложить оружие (тж перен.)velar las armas — сторожить оружие ( перед посвящением в рыцари)
См. также в других словарях:
Военная социология — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Военная социология (социология военного дело) … Википедия
военная косточка — Военная (пролетарская и т.п.) ко/сточка О человеке, в поведении, характере которого сказывается его профессия или происхождение … Словарь многих выражений
Квалификация военная — 1) в широком значении слова военная профессия, военная специальность военнослужащих; 2) вид и уровень профессиональной подготовленности военнослужащих ПС РФ к выполнению своих обязанностей … Пограничный словарь
ВОЕННО-САНИТАРНОЕ ДЕЛО — ВОЕННО САНИТАРНОЕ ДЕЛО. Военно санитарное дело термин, определяющий систему здравоохранения в войсках и ее практическую реализацию. Идеологические принципы, формы организации и степень развития В. с. д. находятся в теснейшей зависимости от соц. и … Большая медицинская энциклопедия
Огнемётчик — Огнемётчик военнослужащий, оператор огнемёта, военная профессия. Основное содержание деятельности огнемётчика ведение боевых действий по уничтожению огнем живой силы, боевой техники, инженерных сооружений и транспортных средств на… … Википедия
Первое сражение при Кернстауне — Гражданская война в США Дата 23 марта 1862 Место округ Фредерик, Виргиния и Винчестер, Виргиния … Википедия
Аман Тулеев — Биография Амана Тулеева Аман гельды Молдагазыевич (Аман Гумирович) Тулеев родился 13 мая 1944 года в городе Красноводске (ныне Туркменбаши) Туркменской ССР в семье служащего. В 1964 году окончил с отличием Тихорецкий железнодорожный техникум. В… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Аман-Гельды Молдагазыевич Тулеев — Аман Гельды Молдагазыевич (Аман Гумирович) Тулеев родился 13 мая 1944 года в городе Красноводске (ныне – Туркменбаши) Туркменской ССР в семье служащего. Трудовой путь начинал стрелочником на железнодорожной станции Краснодар 1. В 1961 году… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Политик — (Politician) Содержание Содержание 1. Кто такой политик 2. Политик как профессия 3. на монетах 4. Политические лидеры: отличительные черты, особенности 5. ТОП 10 женщин – известных политиков Политик, государственный деятель — это лицо … Энциклопедия инвестора
Тверское кавалерийское училище — Главный корпус. Годы существо … Википедия
Военный юрист — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Военные юристы это военнослужащие (офицеры), зачастую имеющи … Википедия